芭蕉の句

いざさらば雪見にころぶ所迄
出典は『花摘』(其角著)。
貞亨4年(1687年)、『笈の小文』の旅の途中、名古屋の風月堂で詠まれた句である。芭蕉44歳の時のこと。
『蕉翁句集』(土芳編)には「貞享五辰ノとし」とある。
いざさらば雪見にころぶ所まで
| ばせを
|
硯の水のこほる朝おき
| 左見
|
同じ茶の焙じたたらぬは気香もなし
| 怒風
|
三十余年もとのかほなり
| 野人
|
あの山のあかりは月の御出やら
| 支考
|
かやつる世話もやめて此比
| 胡江
|
長命寺の句碑

蓮華寺の句碑

善勝寺の句碑
| |
伝行山下堂の句碑
|

| |

|
大須観音の句碑

大雲寺の句碑

『笈の小文』では「いざ行かむ」とある。
ある人の会
ためつけて雪見にまかる紙子かな
|
|
いざ行かむ雪見にころぶ所まで
|
「ある人」とは、夕道(せきどう)のこと。夕道は尾張名古屋の人。通称は孫助。名古屋の書肆風月堂主人。
『三冊子』(土芳著)に「雪見」、はじめは「いざゆかん」と五文字有。とある。
石岡市の常陸国分寺に句碑がある。

以左行ん雪見爾古呂婦所ま天
「旅のあれこれ」のトップページへ
