![]() |
![]() ![]() |
| 大和市の北端から見て境川の左岸、鶴間橋の辺りにぽっかりと窪んだ空地が50メートルも町田市内に突っ込んでいます。町田側から望むと、定方寺の建つ高みが天狗の面、川の流れが天狗の鼻に見えます。この地点は川の改修前、『テングノハナ』と呼ばれていました。 くねくねと流れる境川は、改修されるまでは「アクタ川・アバレ川」などと呼ばれ、たびたび氾濫して家や田畑を押流していました。『テングノハナ』は当時の「アクタ川」の姿を彷彿とさせる場所です。 |
|
右から4行目、「舞神社」を何と読むかわかりますか?これは、古木家文書「相模国旧社北条神名録」の一部です。文亀3(1503)年11月、北条早雲が相模国にある神社名を書き留めさせた記録の写しです。 「」は、「つる」と読みます。この舞神社が今の浅間神社 ですから、16世紀初頭には、社があったことが分かります。「浅間神社」は、冨士信仰がはやる江戸時代に故あって、改称した結果と思われます。舞神社が今の相模原市「上鶴間」大和市「下間」町田市「鶴間」など、農村地域の総鎮守であったのです。江戸時代の地元の文書では、下鶴間村をすべて「下間村」と書いています。「つる」は、鶴やなどとは別に、「高」を偏にして鳥と書いたり、はげしい・早いを意味する「雨冠に隹」を偏して鳥と書くなど、いろいろです。意味はそれぞれ違いがあるようですが、でも、下「」間村と統一されていたのか、なぞですね。 |
|
江戸時代、富士信仰が盛んになった時期には、関東一円いたるところに「富士塚」があったそうです。写真もそんな「富士塚」のひとつ。浅間神社の中に今もたたずんでいます。 古い文書によれば、浅間神社一帯のこんもり茂った森林地帯を「富士山」と読んでいた時期もあるようです。 ご存知のように、江戸時代には富士山の噴火があり、その降灰による影響はこの地域にも大きくあったようですから、地元の「富士山」に詣でる当時の人たちの信仰心がしのばれます。 |
|
![]() |
|
| ※無断で転載・転用することはご遠慮ください。ページを印刷し、資料等として複数の第3者に配布したい場合は、事前にメールでご相談ください。 |
| TOP | じっくり版 |